AC | כא כי נכח עיני יהוה--דרכי-איש וכל-מעגלתיו מפלס
|
ASV | For the ways of man are before the eyes of Jehovah; And he maketh level all his paths.
|
BE | For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.
|
Darby | For the ways of man are before the eyes of Jehovah, and he pondereth all his paths.
|
ELB05 | Denn vor den Augen Jehovas sind eines jeden Wege, und alle seine Geleise wägt er ab.
|
LSG | Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Eternel, Qui observe tous ses sentiers.
|
Sch | Denn eines jeglichen Wege liegen klar vor den Augen des HERRN, und er achtet auf alle seine Pfade!
|
Web | For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
|